mikiri-tohoshima replied to your postman when I bought the first book of this series I…

u have stilton books in english?

yeah all of the mouse ones are available in English (Geronimo and Tea), or at least a HUGE number of them are

I never read them, and at this point they’re probably too kiddie for me, but they definitely were translated and I think even are mildly popular here

at least when I search for them on Amazon I get this:

man when I bought the first book of this series I literally had no idea what I was signing up for holy shit…this has gone in so many different directions – some of which I predicted and some of which I didn’t – and hit so many tropes that I love, even if not always successfully and just.

holy shit.

why were these never translated into English like her other books????

Mai Nominata, now in color!

and a group shot with her girls:

the rest of this is going under a cut so I don’t spoil anything for Raph.

I WAS RIGHT ALL ALONG HELL YEAH:

Mai Nominata was totally the queen, and Neil’s mother. NOT ONLY THAT but our nameless prince actually does have a true name! (I can assume, at least, the name she wanted to give him). It’s Anthor. Which is weird, but still better than Neil.

Congrats buddy. Also comb your fucking hair.

So it looks like just after he was born she (her real name is Hannah) was kidnapped and turned into a witch. And it probably has something to do with this strange, shadowy creature.

I love this but I can’t believe I called it literally from the beginning of this arc, seven books ago. Fantastic.